No se dice ¡°hola¡± ni en ¨¢rabe, griego, ingl¨¦s ni en noruego. No obstante, ?podr¨ªan los conocimientos de estos idiomas facilitar el aprendizaje del espa?ol?

Para la mayor¨ªa el multiling¨¹ismo ya forma parte de nuestra vida diaria. En las escuelas noruegas hoy hay una cantidad de alumnos con una variedad ling¨¹¨ªstica importante.

Seg¨²n Bente Ailin Svendsen, solo en Oslo, se han registrado 228 idiomas diferentes entre el alumnado de las escuelas de la ciudad. Esto muestra que los alumnos tienen una riqueza ling¨¹¨ªstica ¨²nica y esto puede ser un recurso muy valioso para los profesores de distintas lenguas. Asimismo, el ministerio de educaci¨®n de Noruega ha desarrollado el a?o pasado un nuevo plan curricular para las lenguas extranjeras, en el cual se establece que es importante aprovechar el multiling¨¹ismo que existe entre los alumnos y que esto debe ser usado como un recurso importante en su ense?anza.

Este proyecto est¨¢ dedicado a evaluar la importancia y el uso del multiling¨¹ismo como un recurso en el aula de ELE luego de la implementaci¨®n del nuevo plan curricular que se lanz¨® en el 2020. En este proyecto se busca evaluar si los profesores tienen en cuenta estos conocimientos de los alumnos y si lo saben aprovechar para que sus alumnos tengan un aprendizaje m¨¢s eficaz. As¨ª los alumnos pueden ver que muchos de sus conocimientos previos sirven y son importantes para aprender un nuevo idioma. Es bueno que entiendan que no empiezan de cero, pero que desarrollan un nuevo idioma con una base que ya tienen. Esto puede facilitar su aprendizaje, y todav¨ªa mejor, motivarlos en sus estudios.

La teor¨ªa y previas investigaciones nos han mostrado que el uso del multiling¨¹ismo en el aula puede motivar y ayudar a los alumnos en el aprendizaje de un idioma. Sin embargo, muchos profesores no dan suficiente lugar a estos recursos en sus clases porque no tienen conocimientos sobre como lo pueden hacer, porque les parece dif¨ªcil utilizar recursos ling¨¹¨ªsticos de idiomas que ellos mismos no conocen, o tambi¨¦n porque algunos no lo consideran ¨²til o beneficioso para sus alumnos. Este proyecto busca analizar los pensamientos de los profesores sobre este tema, y tambi¨¦n investigar como algunos han tenido ¨¦xito en implementar estos recursos, si es que lo han tenido. Este sirve para poder brindar ayuda, nuevos conocimientos, ideas y motivaci¨®n a los profesores para implementar esto en su ense?anza d¨ªa a d¨ªa. En el proyecto voy a entrevistar a profesores de ELE en la escuela noruega, y tambi¨¦n observarlos en el aula. Har¨¦ mucho hincapi¨¦ en la parte de la observaci¨®n, ya que es importante ver si ellos realmente ponen en pr¨¢ctica lo que manifiestan en las entrevistas sobre sus creencias y lo que les parece importante implementar en el aula. Elegir¨¦ profesores con grupos de alumnos con una variedad de conocimientos ling¨¹¨ªsticos previos, para poder ver si existe alguna diferencia entre las pr¨¢cticas.

Como mencion¨¦ antes, investigaciones anteriores han mostrado que los profesores no siempre piensan que el multiling¨¹ismo es un beneficio para sus alumnos, a pesar de que otras investigaciones muestran lo contrario. Por lo tanto, es dif¨ªcil saber si de esta tesis saldr¨¢ un resultado diferente, pero se espera que el nuevo plan curricular ha puesto un mayor enfoque en este campo, y que algunos profesores han empezado a poner m¨¢s ¨¦nfasis en el multiling¨¹ismo en su ense?anza diaria. Espero encontrar una mayor extensi¨®n en el uso de estas t¨¦cnicas en las aulas con mayor diversidad ling¨¹¨ªstica que en aulas con alumnos m¨¢s heterog¨¦neos, aunque tambi¨¦n los conocimientos y creencias de cada profesor puede influir aqu¨ª, no solamente los conocimientos previos de los alumnos. Ser¨¢ muy interesante evaluar las estrategias de los profesores que han podido utilizar el multiling¨¹ismo como un recurso en su aula, y si se ha podido observar que los alumnos han obtenido un mejor aprendizaje y m¨¢s motivaci¨®n por el uso de estas estrategias. Espero tambi¨¦n poder brindar nuevos conocimientos, ideas y motivaci¨®n a otros profesores que no han podido implementar o aprovechar el uso del multiling¨¹ismo en su aula.

Av Hilde Dorthea ?verlid (V-21)
Publisert 19. mai 2021 09:08 - Sist endret 19. mai 2021 09:14